BG Спазвайте инструкциите за монтаж на производителя на автомобила. Монтаж само от обучени специалисти. Неподходящо за лична употреба, тъй като има рискове за безопасността, ако се използва неправилно. | CN 请遵守车辆制造商的安装说明。 只允许由接受过培训的专业人员安装。不适合私人用途,因为在使用不当的情况下存在安全风险。 |
CZ Dodržujte montážní pokyny výrobce vozidel. Montáž smí provádět jen proškolení odborníci. Není vhodné k soukromému použití, protože při nesprávném použití hrozí bezpečnostní rizika. | DE Bitte beachten Sie die Montagehinweise der Fahrzeughersteller. Installation nur durch geschultes Fachpersonal. Nicht für den privaten Gebrauch geeignet, da bei unsachgemäßer Verwendung Sicherheitsrisiken bestehen. |
DK Følg monteringsanvisningerne fra køretøjets producenter. Må kun installeres af uddannede specialister. Ikke egnet til privat brug, da der er sikkerhedsrisici ved forkert brug. | EE Palun järgige sõidukitootjate paigaldusjuhiseid. Paigaldada tohivad ainult koolitatud spetsialistid. Ei sobi erakasutuseks, kuna ebaõige kasutamisega kaasneb oht. |
EN Please observe the mounting instructions of the vehicle manufacturers. Installation only by trained specialists. Not suitable for private use as there are safety risks if used incorrectly. | ES Tenga en cuenta las instrucciones de montaje de los fabricantes de vehículos. Instalación solo por especialistas capacitados. No apto para uso privado ya que existen riesgos de seguridad si se utiliza incorrectamente. |
FI Noudata ajoneuvovalmistajien asennusohjeita. Vain koulutetut asiantuntijat voivat tehdä asennuksen. Tämä ei sovellu yksityiskäyttöön, koska väärästä käytöstä voi aiheutua turvallisuusriskejä. | FR Veuillez respecter les instructions de montage des constructeurs automobiles. Installation par des spécialistes qualifiés uniquement. Ne convient pas à un usage privé car il existe des risques de sécurité en cas d’utilisation incorrecte. |
GR Να τηρείτε τις οδηγίες τοποθέτησης των κατασκευαστών οχημάτων. Εγκατάσταση μόνο από εκπαιδευμένους ειδικούς. Ακατάλληλο για ιδιωτική χρήση καθώς υπάρχουν κίνδυνοι για την ασφάλεια, σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης. | HR Pridržavajte se uputa za montažu proizvođača vozila. Instalaciju smiju obavljati samo obučeni stručnjaci. Nije pogodno za privatnu upotrebu jer u slučaju nepravilne upotrebe postoje sigurnosni rizici. |
HU Tartsa be a járműgyártók szerelési utasításait. Csak képzett szakemberek szerelhetik be. Magánhasználatra nem alkalmas, mivel helytelen használat esetén biztonsági kockázatok merülhetnek fel. | IR لطفاً دستورالعملهای نصب سازندگان وسیله نقلیه را رعایت کنید نصب فقط توسط تکنسینهای تعلیمدیده مجاز است. برای استفاده خصوصی مناسب نیست زیرا در صورت استفاده نادرست خطرات ایمنی وجود دارد.. |
IT Osservare le istruzioni di montaggio dei produttori del veicolo. Installazione riservata a personale specializzato. Non per uso privato in quanto sussistono rischi per la sicurezza in caso di utilizzo improprio. | LT Laikykitės transporto priemonių gamintojų montavimo instrukcijų. Montavimą atlieka tik apmokyti specialistai. Netinka naudoti privatiems tikslams, nes netinkamai naudojant kyla pavojus saugumui. |
LV Lūdzu, ievērojiet transportlīdzekļu ražotāju montāžas instrukcijas. Uzstādīšanu drīkst veikt tikai apmācīti speciālisti. Nav piemērots privātai lietošanai, jo nepareizas lietošanas gadījumā pastāv drošības riski. | MD Jekk jogħġbok osserva l-istruzzjonijiet tal-immuntar tal-manifatturi tal-vettura. Installazzjoni minn speċjalisti mħarrġa biss. Mhux adattat għall-użu privat peress li hemm riskji għas-sigurtà jekk jintuża ħażin. |
NL Houd u aan de montage-instructies van de voertuigfabrikanten. Installatie uitsluitend door opgeleide specialisten. Niet geschikt voor privégebruik, aangezien er bij verkeerd gebruik veiligheidsrisico's kunnen ontstaan. | PL Prosimy przestrzegać instrukcji montażu producenta pojazdu. Montaż może być przeprowadzony wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Produkt nie nadaje się do użytku prywatnego, gdyż w razie nieprawidłowego użycia istnieje zagrożenie bezpieczeństwa. |
PT Respeite as instruções de montagem do fabricante do veículo. A instalação só pode ser efetuada por pessoal especializado. Não adequado para utilização privada uma vez que existem riscos de segurança em caso de utilização incorreta. | RO Respectați instrucțiunile de montare ale producătorilor vehiculelor. Instalarea trebuie efectuată numai de către specialiști instruiți. Nu este potrivit pentru uz privat, deoarece utilizarea incorectă prezintă riscuri de siguranță. |
RU Соблюдайте инструкции по монтажу от производителей автомобилей. Установка должна производиться только квалифицированными специалистами. Не подходит для личного пользования, так как при неправильном использовании существует риск для безопасности. | SA يُرجى مراعاة إرشادات التركيب الخاصة بمصنعي السيارات لا يتم التركيب إلا بواسطة متخصصين مدربين. غير مناسب للاستخدام الخاص حيث توجد مخاطر على السلامة إذا تم استخدامه بشكل غير صحيح. |
SE Följ fordonstillverkarnas monteringsanvisningar. Installation får endast utföras av utbildade specialister. Inte lämplig för privat bruk eftersom det finns säkerhetsrisker vid felaktig användning. | SI Upoštevajte navodila za namestitev proizvajalcev vozil. Namestitev lahko opravijo samo usposobljeni strokovnjaki. Izdelek ni primeren za osebno uporabo, ker ob neustrezni uporabi obstajajo varnostna tveganja. |
SK Dodržiavajte montážne pokyny od výrobcov vozidiel. Montáž smú vykonať iba vyškolení špecialisti. Nevhodné na súkromné používanie, pretože pri nesprávnom používaní hrozia bezpečnostné riziká. | TR Araç üreticilerinin montaj talimatlarına lütfen uyun. Yalnızca eğitimli uzmanlar tarafından kurulmalıdır. Yanlış kullanıldığında güvenlik riskleri oluşturduğundan özel kullanıma uygun değildir. |
ContiTech Air Spring
720 N
-
Article status Normal -
Order No. 67118 -
GTIN/EAN 4054391102689 -
Bellow number 720 N -
Application -
1.8 -
72711 -
10086707
-
Airtech No. 110122 -
Airtech Ref. 3720 -
Blacktech RL9831 -
CF Gomma No. 88802 -
CF Gomma Ref. 1SC290-30 -
Dunlop F D12S04 -
Dunlop UK PNP301000100 -
Firestone No. W01-095-0195 -
Firestone Style 1R2A-460-295 -
Gart No. 299.0.450 -
Gart Ref. C299 -
Goodyear 9008 -
Goodyear Flex No. 556-03-9008 -
Neotec AB 455 -
Phoenix 1 F 21 -
Primeride 2720 A -
Prime-Ride New 9008 -
Prime-Ride New Flex No. 556-03-9008 -
Springride 9008 -
Springride Flex 556-03-9008 -
Taurus B154 -
Vibracoustic V 1 F 21
-
No torques available.
-
MAN 13 168 FL/S/BL OE No. 81.43601.0033 -
MAN BG 120 N OE No. 81.43601.0033 -
MAN 13 192 F-OC OE No. 81.43601.0036 -
MAN 13 192 H-OC OE No. 81.43601.0037 -
MAN 14 168 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 14 192 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 14 192 UL/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 13 192 FL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 168 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 192 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 240 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 256 FL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 256 FLS OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 320 FL/UL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16 320 FLS OE No. 81.43601.0037 -
MAN 15 168 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 15 192 FL/S/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 15 240 FLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 16290 FL/FLS OE No. 81.43601.0037 -
MAN 20 281 FVLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 20 320 FVLS OE No. 81.43601.0037 -
MAN 20 321 FVLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 192 FNFNL/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 192 FNL/W/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 192 FVL-KO OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 240 FNL/BL/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 240 FNLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 240 FVL-KO OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 281 FNL/BL/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 281 FNLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 281 FNLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 281 FVLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 320 FNL/LG. OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 320 UNL/LG. OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 321 FNL/BL/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 321 FNLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 321 FNLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 321 FVLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 22 321 UNL/BL/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN BG 120 N OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 240 FLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 240 FLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 281 FLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 281 FLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 321 FLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 321 FLW/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 19 321 UU/LL OE No. 81.43601.0037 -
MAN 26 320 DFLS OE No. 81.43601.0037 -
MAN 26 321 DFLS/BL OE No. 81.43601.0037 -
Mercedes 2624 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 709 LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 808 LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 809 LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 813 LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 813 LPS/LPLS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1928 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1932 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2219 L/LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2220 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2222 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2224 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2226 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2228 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2232 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2232 LPL OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2233 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2235 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2238 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2244 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 2252 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1632 L/LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1633 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1635 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1524 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1613 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1617 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1620 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1622 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1624 L/LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1625 L/LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1626 L/LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1628 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1071 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1217 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1419 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1420 L OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1422 L/LS OE No. A 387 328 01 01 -
Mercedes 1425 LS OE No. A 387 328 01 01 -
Neoplan OE No. 1001 12 300 -
Volvo F 10/12 OE No. 1 590 136 -
Volvo F... (except FL 6) OE No. 1 590 136 -
Volvo F10. F12 OE No. 1 590 136 -
Volvo FL 6. FL 7 OE No. 1 590 136 -
Volvo FL 611. FL 614. FL 617 OE No. 1 590 136 -
Volvo National Mk 1 / 11 OE No. 1 590 136 -
Volvo B 58 OE No. 1 590 136 -
BPW OE No. 02.200.24.10.0 -
Jonckheere OE No. -
Mercedes OE No. 387 328 01 01 -
Volvo OE No. 1 622 115 -
Pegaso B55 OE No. -
Volvo F... OE No. 1 629 193